Svart og hvítt

Albúm: Seven Separate Fools ( 1972 )
Kort: 1
Spila myndband

Staðreyndir:

  • Áhrifamikill bandarískur þjóðlagasöngvari að nafni Earl Robinson skrifaði þetta árið 1954 með textahöfundinum David Arkin (sem er faðir leikarans Alan Arkin). Lagið fjallar um kynþáttafordóma og var innblásið af dómi Hæstaréttar Bandaríkjanna um að aðskilnaður í opinberum skólum sé ólöglegur. Upprunalega þjóðlagið (en ekki útgáfa Three Dog Night) inniheldur línuna „Their robes were black, their heads were white“ sem vísar til dómaranna.
  • Jamaíka reggíhópurinn Greyhound tók þetta upp árið 1971; þeirra útgáfa gerð #6 í Bretlandi. Greyhound náði tveimur smellum til viðbótar: ábreiðu af „ Moon River “ eftir Henry Mancini og annað skilaboðalag sem heitir „I Am What I Am“, sem var beiðni um viðurkenningu í samfélagi þar sem hvítt er yfirráðið.
  • Þegar Three Dog Night tók þetta upp kom það á þeim tíma þegar borgaraleg réttindi voru stórt mál í Ameríku. Boðskapur kynþáttajafnréttis var undirstrikaður með því að nota barnakór í endurteknum kór á lokastundum lagsins.
  • Aðrir listamenn sem taka þetta upp eru Gregory Isaacs, Freddie McGregor og Inner Circle.
  • Three Dog Night voru með þrjá aðalsöngvara: Danny Hutton, Chuck Negron og Cory Wells. Hutton söng aðalhlutverkið á þessu lagi.

Athugasemdir: 10

  • Pete frá Nowra, Ástralíu Sonny og Cher gerðu líka útgáfu
  • George frá Vancouver, Kanada Hér er þjóðlaga frumsamið hans Freddie McGregor:
    https://youtu.be/RXIhYJO0564
  • George frá Vancouver, Kanada Það sem mér líkar sérstaklega við þetta lag er að það er ekki drungalegt mótmælalag, heldur hátíð vegna ákvörðunar SCOTUS sem batt í raun enda á kynþáttamisrétti (breytingin byrjar með börnunum)

    Tugir stríðslaga, en ekki einu til að fagna þegar Nixon kom með hermennina heim!
  • Wyatt frá Anywhere, Bandaríkjunum Tom, geturðu lesið??? Það segir nákvæmlega það að ofan, Kevin hefur þegar upplýst þig um þá staðreynd og þú hefur enn ekki nennt að skoða!!!! Ég sá það bara en ef þú getur ekki skrunað upp þá skal ég líma það fyrir þig, hér er það.... Ertu tilbúinn núna?

    Upprunalega þjóðlagið (en ekki útgáfa Three Dog Night) inniheldur línuna „Their robes were black, their heads were white“ sem vísar til dómaranna.
  • Brian frá París, Tx Ég veit ekki með ykkur, en þetta hefur alltaf verið uppáhalds TDN lagið mitt!
  • Dave frá Oak Park, Mi Eh, þetta er POST-Flower Power, Feel-Gone lag! (Flower Power var það sem ég hélt að væri aftur með Hippie enui)

    GRAYHOUND útgáfan af þessari svarthvítu „Moon River“ var ein-og-aðeins A&M Single. Ég veit ekki á hvaða útgáfu "I Am What I Am" var gefið út eða gefið út með.
  • Tom frá Green Bay, Wi Kevin, DC... Þá ætti hlutinn um Robes textann að vera settur undir Earl Robinson, ekki TDN skráninguna. (eða ætti að vera einfaldlega merkt að þessi tiltekni texti hafi ekki verið notaður í TDN endurgerðinni).
  • Kevin frá Washington, Dc Les einhver raunverulegu s áður en þeir tjá sig?!?

    Tom & Mike - svarta skikkjuna/hvíta höfuðlínan er skýr með tilvísun í upprunalega samsetningu lagsins eftir Earl Robinson. Þeir sögðu aldrei að TDN hafi tekið þessar línur upp; þeir sögðu að upprunalegi textinn innihélt þá línu.
  • Mike frá Fort Worth, Tx Fjarlægðu "sloppinn" hlutann!!!!!! Það er ekki í 3 hunda nóttu útgáfunni....allt í lagi? Dæmigert flower power, feel good lag.
  • Tom frá Green Bay, Wi Betur check the lyric sheet... Það er EKKI minnst á svarta skikkju eða hvíta hausa. (Er einhver að skoða þetta áður en það er birt?!)